Být jako Rodríguez je v podstatě to samé jako u nás používané: být slaměným vdovcem. Muž (hlavně z pracovních důvodů), zůstává doma sám v době, kdy jeho manželka s dětmi odjede na dovolenou, do lázní či k rodičům. Manžel se musí zhostit veškerých domácích prací: mýt nádobí, prát, luxovat, vařit….na druhou stranu však může realizovat některé aktivity, které by se v přítomnosti jeho ženy těžko uskutečnily. Posedět do brzkých ranních hodin v baru a trochu to i přepísknout s alkoholem, případně svádět neznámou krásku. Toto vyjádření se začalo používat v 60. a 70. letech minulého století a používalo se především ve velkých městech. Nejedná se o žádného konkrétního pana Rodrígueze, nýbrž toto velmi frekventované příjmení bylo hojně zneužíváno „opuštěnými“muži při svádění cizí krásky.
Španělé tímto výrazem označují nepřizpůsobivé cizince. Pokud se řekne ve Španělsku o někom, že je „guiri“, jedná se o turistu se spálenými zády od sluníčka, s fotoaparátem, který má na sobě bermudy se sandály a ponožkami….nic se mu nelíbí, jiné zvyky ho rozčilují a nehodlá se přizpůsobit ničemu. To je pravý guiri. V Americe mají hlavně Mexičani tendenci oslovovat cizince podobným výrazem „gringo“. Má taktéž hanlivý nádech a jeho význam pochopíte, když slovo rozložíte: green go!
Přesný výraz pro „la tapa“ podle Španělské královské akademie je malá porce jakéhokoliv jídla, která doprovází jakýkoliv nápoj, většinou aperitiv. Především se jedná o osmažený krajíček bílého pečiva obložený naprosto čímkoliv: klobása, sýr, salám, žampióny, zelenina, tortilla… není to ale podmínkou. Pod pojmem tapa si můžete v barech objednat poloviční malou porci naprosto čehokoliv např: špagety s kečupem, masové knedlíčky, ryby, kolečka cibule, mandle…..prostě cokoliv. Druhů je nepřeberné množství. Španělé chodí pravidelně jíst tapas (španělsky: tapear) vždy, když se setkávají s kamarády a není doba oběda ani večeře. Aby neseděli naprázdno, nápoj vždy doprovázejí tyto drobné chuťovky. Španělé tvrdí, že tapas správně připraví jejich chuťové buňky na dobu oběda či večeře.
La Semana Santa (svatý týden) je náboženský svátek, který slaví celé Španělsko a Latinská Amerika. My tomuto svátku říkáme Velikonoce a v naších krajích se slaví jen několik dní. La Semana Santa začíná po prvním jarním úplňku a připomíná s v ní život Ježíše Krista od jeho příchodu do Jeruzaléma, přes jeho ukřižování až po vzkříšení. Při této příležitosti se všude organizují procesí a průvody, které jsou doprovázeny různými velikonočními písněmi popisujícími Kristův život. Mezi nejznámější patří cantos a saetas. Zpívají je především ženy, velice tklivě a jsou bez hudebního doprovodu.
El Corte Inglés byl malý obchod na ulici Preciados v Madridu. Jeho konkurentem byly Galerías de Preciados. V létech padesátých a šedesátých vyústilo jejich soupeření přímo v obchodní revoluci ku prospěchu španělských spotřebitelů: sezónní slevy, reklamní kampaně a její masivní používání, klimatizace v obchodech, větší pozornost výlohám a jejich aranžování, služby zákazníkům….
Maňana…maňana (zítra…zítra…) je vyjádření, které se Španělům velice často předhazuje. Podle něj mají mít ve zvyku nechávat záležitosti na zítřek a neřešit je okamžitě. Někteří Španělé se brání a říkají, že i ve Španělsku existuje přísloví: Co můžeš udělati dnes, neodkládej na zítřek. Přesto většina Španělů a Latinoameričanů ráda odkládá věci na poslední chvíli. Tvrdí o sobě, že jsou pán improvizace a že se umí dobře orientovat v chaosu. Často se diví, proč cizinci pospíchají, vždyť pokud se bude muset něco udělat, však ono se to udělá…..
Známá šunka „Pata Negra“ se získává z vepříků, kteří jsou speciálně vykrmováni plody dubu, zvaných bellota. Vepříci se chovají v horských oblastech provincie Huelva. Šunka má mimořádnou vůni a chuť a je oceňována ve Španělsku i mimo něj. Velmi často se konzumuje s vínem Shery.
Díky své geografické poloze trpí Španělsko pravidelným obdobím sucha. Tento problém se netýká jen severního Španělska u Atlantského oceánu a Kantabrijského moře. Zbytek území (celé tři čtvrtiny) jsou v suchém pásmu a Španělsko se snaží proti nepřízni klimatu bránit stavbou vodních nádrží a přehrad, i když ne vždycky jsou schopny pokrýt veškerou potřebu vody. Proto ve Španělsku existuje národní plán pro hospodaření s vodou, kterému je věnována veliká pozornost.
Churros con chocolate je španělské sladké pečivo z koblihového těsta, které se namáčí do rozpuštěné čokolády. Španělé ho konzumují k snídani nebo ke svačině především v chladných dnech. Dlouhý noční flám se také často zakončuje v churrerías (kavárnička, kde se především podávají churros). Ingredience pro jejich přípravu jsou: pšeničná mouka, droždí, voda, sůl, olej. Utvoří se těsto, z kterého se potom strojkem tvoří podlouhlé churros ve tvaru slzy a smaží se v oleji.
Hlavní atrakce Španělska: Barcelona (Sagrada Família, Park Güell), Madrid (Prado, královský palác), Andalusie (Alhambra v Granadě, Sevilla, Córdoba), Costa Brava a Costa del Sol, Kanárské a Baleárské ostrovy, poutní cesta Camino de Santiago.
Koridu zpopularizoval v 18. století torero Francisco Romero z Rondy, později ji celosvětově proslavil spisovatel Ernest Hemingway.
„La marcha“ je španělský výraz pro noční život a večírkovou atmosféru – označuje chození z baru do baru, tancování a zábavu až do rána.
Los Reyes Magos jsou Tři králové (Kašpar, Melichar a Baltazar), kteří podle tradice přinesli dary Ježíškovi; ve Španělsku dětem nosí dárky 6. ledna.
Typická španělská rodina je velmi soudržná, multigenerační, s úzkými vztahy – často se schází u společného jídla, děti zůstávají déle doma a důležitou roli hrají prarodiče.
Ročně navštíví Španělsko přibližně 94 milionů mezinárodních turistů (údaj za rok 2024), což je rekordní cifra
Ve Španělsku se setkáme se středomořským klimatem na většině pobřeží s teplými suchými léty a mírnými zimami, kontinentálním klimatem ve vnitrozemí s velkými teplotními rozdíly, horkými léty a chladnými zimami, oceánským klimatem na severu s vlhkým a deštivým počasím, horským klimatem v Pyrenejích a Sierra Nevadě s chladnými zimami a sněhem a subtropickým klimatem na Kanárských ostrovech, kde je celoročně teplo a mírně.
Andalusie má dvě hlavní města: Sevilla (administrativní centrum) a Granada (historické a kulturní centrum, sídlo některých institucí).
Isabela Kastilská byla jednou z nejmocnějších vládkyň světa díky sjednocení Kastilie a Aragonie s Ferdinandem, financování Kryštofa Kolumba, centralizaci moci, reformám justice a armády a vlivu na šíření křesťanství a španělského impéria.
Dvě španělská města mimo Evropu jsou Ceuta a Melilla, která leží na severním pobřeží Afriky.
Věřilo se, že rozsypaná sůl přitahuje neštěstí, protože sůl byla kdysi cenná a její ztráta symbolizovala škodu nebo neštěstí. Žlutá barva byla spojována s nemocemi, zradou a smrtí, takže se stala symbolem neštěstí a neklidu.